J'ai découvert Miami en 2013, en accompagnant une troupe de danse de la région de Lille. Les Etats Unis n'étaient auparavant qu'un lointain pays et je ne connaissais de la ville que les images des films ou des séries : Ocean Drive, Venitian Island, Bayside ou encore Downtown.
Rapidement, je m'y suis senti chez moi au point d'y retourner depuis chaque année, voire parfois plusieurs fois par an.
La mixité a été la porte d'entrée, mélange de cultures US et sud américaines au travers des comportements et des cuisines. Ensuite, le climat indécent de douceur à toute heure du jour comme de la nuit.
Et enfin, l'innatendu, à chaque coin de rue.
I discovered Miami in 2013, accompanying a dance troupe from the Lille region. The United States was once a distant country and I knew of the city that the images of movies or series: Ocean Drive, Venitian Island, Bayside or Downtown. Quickly, I felt at home to return there every year, sometimes even several times a year. Mixity has been the gateway, a mix of US and South American cultures through behaviors and cuisines. Then the indecent climate of sweetness at any time of day and night. And finally, the innatendu, at every corner.

Ocean Drive








South Pointe


